DOCTOR WHO - Clip d'anteprima dello speciale di Natale 2014 (con traduzione)


Ecco la clip d'anteprima dello speciale di Natale 2014 riservata alla serata dedicata a Children In Need.
Per l'episodio completo, come ogni anno, dovremmo aspettare il 25 dicembre.

Per chi ancora non fosse chiaro, Jenna Coleman sarà presente nello speciale, e questa clip ne è la prova ufficiale.



Traduzione:
- "Stop. Seriamente... Tu... Sei Babbo Natale. Tu sei reale."
- "Certo che sono reale."
- "Come potrebbe non essere reale?"
- "Come ci arrivano i regali sotto l'albero ogni anno? Con la magia?"
- "Credevo fossero mia madre e mio padre."
- "Ma certo che erano loro."
- "Voglio dire, è perfettamente sensato."
- "Tua madre e tuo padre, una volta all'anno, per nessuna ragione in particolare così di colpo, ti fanno un gran bel regalo."
 - "Perché loro ti voglio tanto bene. È una storia adorabile, cara."
- "Già, ma è ora di vivere nel mondo reale."
- "Ok... D'accordo. Clara Oswald fra i preferiti libri di viaggio e kit scientifici. Credente fino all'età di 9 anni. Perché hai smesso?"
- "Perché tu sei una favola. Ero diventata troppo grande per le favole."
- "L'hai fatto, Clara? L'hai fatto davvero?"
- "Clara, voglio che tu entri nel TARDIS. Non voglio che tu parli. Voglio che tu faccia quello che ti ho chiesto, per favore."
- "Si, sono davvero qui. Sono tornato. Ora vai dentro al TARDIS."
- "So di cosa si tratta, so cosa sta succedendo e so che cosa c'è in gioco.
- "Non credo Dottore, ma te lo prometto che prima che si concluda questo giorno di Natale sarai felice di ricevere il mio aiuto."
- "Buona Pasqua."
- "Assicurati di lasciare un po' di spazio per un mandarino, Dottore."
- "A nessuno piacciono i mandarini."
- "Il Dottore e Babbo Natale tornano questo Natale."




Fonte: BBC Children in Need
Non perdere neanche una notizia! Seguici su Facebook e Twitter.
Condividi su Google Plus

Articolo di Ambra Gallo

0 commenti: